top of page
TRAVAIL DU GEL
SIX POÈMES D'IRÈNE GAYRAUD
CINQ POÈMES
CINQ POÈMES DE ROSA GRANDA
Traduction Laura Vazquez
CINQ POÈTES DE PORTO RICO
SÉLECTION DE JONATAN REYES
Traduction Grégory Noirot, Anne-Claire Saby, Bérangère Pétrault, Hortense Djomeda, David Lopez
DEUX TEXTES
DEUX TEXTES DE JULIEN D'ABRIGEON
COMMENT
UN TEXTE DE SARAH BAHR
QUATRE POÈMES
QUATRE POÈMES D'ANNA SERRA
DEUX POÈMES
DEUX POÈMES DE SAMMY SAPIN
QUATRE POÈTES PARAGUAYENNES
SÉLECTION D'EDU BARRETO
Traduction Anne-Claire Saby, Hortense Djomeda, Bérangère Pétrault, Grégory Noirot
UN TEXTE
UN TEXTE D'ARNO CALLEJA
CINQ POÈMES
CINQ POÈMES DE DARIA COLONNA
LES TONDUES
EXTRAIT D'UN TEXTE DE PERRINE LE QUERREC
MON CORPS EST UN BÂTON
UN TEXTE D'ANTOINE MOUTON
PLAIDOYER EN FAVEUR DES RATS DE PARIS
UN TEXTE D'OLIVIA ROSENTHAL
6 ET 7 POÈMES
UN POÈME DE SIMON ALLONNEAU ET LAURA VAZQUEZ
UN CHANT D'AMOUR
UN TEXTE DE MARINA SKALOVA
HASHTAG POÉSIE
UN TEXTE DE LAURE LIMONGI
DEUX TEXTES
DEUX TEXTES DE NAT YOT
LUMIÈRES SUR LA CÔTE ET AUSSI
DANS LA MAISON
EXTRAIT DE CUENTO PARA UNA PERSONA DE LAURA
PETRECCA
Traduction Irène Gayraud
TSUI HARK
UN POÈME DE STEPHEN GRAFF
EN ATTENDANT DE SERVIR
UN POÈME DE MARLÈNE TISSOT
UN TEXTE
UN TEXTE D'ANTOINE BOUTE
UNE FAMILLE NUCLÉAIRE
UN POÈME D'AL DENTON
L'ÉVÉNEMENT
UN POÈME DE LAURENT BOUISSET
LIGNES PROGRESSIVES D'UNE LUMIÈRE QUI ÉBRANLE LE FOND DU RÉCIT
UN POÈME DE LEÓN PLASCENCIA ÑOL
Traduction Jérémie Buldo
QUAND JE SERAI POLICIER
UN POÈME DE KENNY OZIER-LAFONTAINE
EQUINOXE
UN POÈME DE JEAN-JACQUES NUEL
bottom of page